Herzlich willkommen auf dem Linguista Blog!

Hier findest du zahlreiche Erfahrungsberichte vollgepackt mit spannenden Eindrücken und Erlebnissen, welche unsere Kunden während ihren Reisen rund um den Globus gesammelt haben und mit dir teilen möchten! Profitiere von hilfreichen Geheimtipps sowie Berichten von unseren Studienreisen oder versuche dich in der Kunst des Kochens mit Rezepten aus aller Welt.

Hast auch du einen Sprachaufenthalt absolviert oder eine eindrückliche Reise hinter dir? Wir freuen uns über deine Kommentare und Blogbeiträge!

Kennst du diese Zungenbrecher auf Englisch?

Zungenbrecher-Englisch

Zungenbrecher auf Englisch, die übrigens "tongue twister" genannt werden, können deine Aussprache verbessern. Denn sie vereinen die schwierigsten Lautkombinationen. Diese müssen in kurzem Abschnitt klar und deutlich ausgesprochen werden, damit der Zungenbrecher auch verständlich wird.

In diesem Blog erfährst du die 8 beliebtesten englischen Zungenbrecher, mit denen du deine Aussprache üben kannst. Lies die Wortkombination langsam und mehrfach, denn Wiederholung macht den Meister. Die Übersetzung hilft dir dabei zu verstehen, worum es bei dem Zungenbrecher überhaupt geht. Übe jeden von ihnen mindestens zehnmal und lerne sie auswendig. So kannst du andere Sprachstudenten und Muttersprachler ganz bestimmt beeindrucken.

Die beliebtesten englischen Zungenbrecher

1. Peter Pepper

Peter Pepper picked a pack of pickled peppers. How many pickled peppers did Peter Pepper pick?
(Peter Pepper nahm ein Paket eingelegte Paprikaschoten. Wie viele eingelegte Paprikaschoten nahm Peter Pepper?)

2. She Sells Seashells

Sue sells seashells by the seashore. The seashells Sue sells are seashells Sue is sure.
(Sue verkauft Muscheln am Meeresufer. Die Muscheln, die Sue verkauft, sind Muscheln, ist Sue sich sicher.)

3. How much wood?

How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
(Wie viel Holz würde ein Murmeltier fressen, wenn ein Murmeltier Holz fressen könnte?)

4. A big bug

A big bug bit the little beetle but the little beetle bit the big bug back.
(
Ein großer Käfer biss den kleinen Käfer, aber der kleine Käfer biss den großen Käfer zurück.)

5. Betty Botter

Betty better butter Brad’s bread.
(Betty buttert besser Brads Brot.)

6. Unique New York

I like New York, unique New York, I like unique New York.
(Ich mag New York, einzigartiges New York, ich mag einzigartiges New York.)

7. Red Lorry, Yellow Lorry

Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry.
(Roter Lastwagen, gelber Lastwagen, roter Lastwagen, gelber Lastwagen.)

8. Six Slick Swans

Six slick swans swam swiftly southwards.
(Sechs glatte Schwäne schwammen zügig nach Süden.)

Wenn du dich für mehr englische Eigenheiten interessierst, dann kannst du hier auch unseren Blog über bizarre Sprichwörter und ihre Bedeutung finden.

Viktoria

Viktoria

Reisebloggerin aus Leidenschaft! Das bin ich. Meinen ersten Sprachaufenthalt verbrachte ich in den USA. Später konnte ich als Teamer auf Jugendsprachreisen in Malta und Brighton arbeiten. Mein Beruf als Spanisch-, Deutsch- und Englischlehrerin hat mich in die verschiedensten Länder in Nord- und Südamerika sowie Europa geführt und mich zu einer begeisterten Bloggerin gemacht.

Ähnliche Artikel

  • Es gibt keine Vorschläge, da das Suchfeld leer ist.

Für Newsletter anmelden!

Blogverzeichnis Bloggerei.de
Neuer Call-to-Action